BYE-BYE
– Prima, o que quer dizer “I have go now”?
– Onde você ouviu isso?
– Na música do Jammil, mas o que siginifica?
– “Tenho que ir agora”.
– Mas custa me dizer antes o que significa?!
Enviado por Rafaella.
– Prima, o que quer dizer “I have go now”?
– Onde você ouviu isso?
– Na música do Jammil, mas o que siginifica?
– “Tenho que ir agora”.
– Mas custa me dizer antes o que significa?!
Enviado por Rafaella.
– Então, como é o sistema aqui? É self-service?
– Ói, qui… Aqui num tem nada dessas coisas não, sô. Ocê mesmo vai lá e pega.
Enviado por MaurÃcio Akiyama.
– Como é Táxi, em inglês?
– Técsi.
– E qual é a tradução?
Enviado por Giovanni Gouveia.
– É! E aÃ, no rádio, o pessoal falava gê-gê, mas o correto era jay-jay, que era a pronúncia em inglês para JJ. No fim, nenhum deles estava certo, porque eles queriam era dizer dee-jay, de disc-jockey.
– Esse pessoal aà que fica fazendo scratch no prato e destruindo o Mozart.
Enviado por Belly.
– AAAAAAAAAAH! KING POWER!
– Nossa! Nada a ver! “Macaco vamos”?
– O quê?
– Uai! Macaco não é king, não?!
– Claro que não!
– Nossa, que viagem! É kong, né?
– É monkey, Léo…
– King é rei.
– Ah! Mesmo assim, “rei vamos”… Nada a ver.
– Que vamos o quê, Léo! Power é “poder”!
– Hahahahaha!
Enviado por Luiz Nemer.